Looks

Biker jacket 30.09.
Monday
2013

Biker jacket

 

Křivák, zase ten křivák. Ale já si prostě nemohu pomoci smiley. Věřte mi, že jsem se hodně naběhala, nežli jsem sehnala ten pravý.  Tak se ho teď zkrátka nemohu nabažit smileyLoni jsem jeho koupi vzdala úplně, jelikož buď neměl ten správný střih anebo jeho cena byla nesmyslná. Tento je z obchodu Bershka a stál něco kolem 3tisíc, ale podotýkám, že je celokožený. Zmiňuji to proto, že jsem často narazila i na křiváky v té samé ceně, ale bohužel koženkové L Dále, co na mně budete častěji vídat, jsou klobouky. Dají se teď najít snad v každém obchodě v různých velikostech i barvách. Zatím jsem se držela při zemi a mám jen černé, ale chtěla bych ještě jeden šedý a vínový.  Bez nich se prostě tento podzim a zimu neobejdu smileyCo vy a klobouky? Milujete anebo je nenávidíte?

 

The biker jacket again and again. But I simply cannot resist smiley. Believe me I have been running around a lot before I got the right one.  So now I just cannot have enough of it smileyLast year I gave up buying it outright as either it did not have the right cut or its price was ridiculous. This one is from Bershka store and costs around 3 thousands and I point out that it is made of real leather. I mention this because I often came across biker jackets of the same price but unfortunately made of artificial leather L Also, more frequently, you're likely to see hats on me. Nowadays hats can be found in nearly every store in various sizes and colors. So far I have been conservative and thus I have just black one, however I would like to have one more in gray and burgundy colors. This fall and winter I just cannot be without them smiley What about you and hats? Do you love or hate them?

Biker jacket Biker jacket Biker jacket Biker jacket Bker jacket Biker jacket
Must have 27.09.
Friday
2013

Must have

Vybrala jsem pro Vás pár věcí, které by Vám letošní podzim/zimu určitě neměly chybět v šatníku. Samozřejmě neberte to jako nějaké dogma, jen malá rada, jak se dá vystačit s pár základními kousky smiley

  1. Biker bunda( neboli křivák): nosí se teď snad víc nežli jindy. O jeho přednostech vám snad ani psát nemusím.
  2. Boyfiend jeans: zmiňovala jsem je, už v minulém příspěvku, jsou No. 1. a letos se dají sehnat ve všech možných provedeních a barvách.
  3. Černé skinny: jak na večírek, tak do školy či práce, záleží jen na tom, jaký k nim dáte vršek a boty. Jestli potrhaný či nikoliv, to už nechám na Vás. Já osobně hlasuji za potrhaný smiley
  4. Vlněný kabát: v barvě Camel, opět klasika, která nestárne. Vynosíte ho od jara do podzimu, a pokud bude opravdu vlněný, krásně zahřeje smiley Nebojte se teď koupit klidně o číslo větší, neboť oversized je v kurzu.
  5. Dále tu máme kostkovanou košili, jeansovou, světlý svetr a proužkované triko. Jeansová košile skvěle vypadá, když jí necháte vykukovat spod světlého svetru, stejně tak jako proužkované triko.
  6. U bot se zmíním jen o lakovaných lodičkách, které by podle mne měla vlastnit každá žena. I kdybyste neměly mít žádné jiné, tyto vám skvěle poslouží na všechny příležitosti smiley
  7. Doplňky: jsou takovými nosnými pilíři celého outfitu. Dámy, opravdu se jich nebojte, ať už se jedná o klobouky, čepice, náhrdelníky či výrazné brýle, klidně stačí jen jedna věc, která vás, ale rázem promění v hvězdu červeného koberce, na to dám krk smiley Takže směle do nich.

 

Happniess 25.09.
Wednesday
2013

Happiness

 

Jedno slovo, které v sobě nese tolik emocí. Prožívám asi nejkrásnější období svého života. Mám skvělou rodinu, přítele, o kterého se mohu opřít, a dělám, co mě baví a naplňuje. Co víc si přát? Možná je to troufalé, ale měla bych ještě jedno malé přání. Chtěla bych se vdát smiley A konečně jsem i našla místo, kde by se měl tento krásný okamžik stát. Je to Penzion V Polích. Přesně to místo, o kterém jsem snila. Vidím se v bílých šatech, za ruku mě drží můj syn a já kráčím vpřed nové budoucnosti. Myslím, že jsem na to připravena. S láskou,K

 

One word that carries so much emotion. I am experiencing perhaps the best time of my life. I have a great family, a boyfriend on whom I can rely upon and I'm doing what I enjoy and what fulfills me. What else one could ask for? Maybe it's daring but I would still have one small wish. I would like to get married smiley Finally I have also found a place where this beautiful moment should happen. It's an old farm guest house named V Polích. This is exactly the place about which I have dreamed. I see myself in a white dress, my son holding my hand and I walk forward to a new future. I think I'm ready for it. With love, K

Happiness Happiness Happiness Happiness Hapinness Happiness Happiness Happiness Happiness Happiness Happiness
My collages 23.09.
Monday
2013

My collages

 Denim

Všichni ho důvěrně známe, ale bojíme se jej kombinovat dohromady. Vlastně na tom není nic složitého. Zaručeně nic nezkazíte tím, když se budete držet jednoho odstínu, jak můžete vidět na obrázku. No a zbytek tvoří jeden doplňky, masivní náhrdelník, který můžete sehnat ve všech běžných řetězcích, dále vínová čepice, kterou osobně miluji a nejdete ji v C&A za pár kaček, psaníčko a booties, podobné nabízí Zara.

Kostkovaná košile

V další koláži jsem se soustředila na právě trendy kostky, oblečení s tímto vzorem teď najdete snad v každém obchodě.smiley Jak můžete vidět na obrázku, košili jsem doplnila klasickými boyfriend jeans, které jsou i letos No.1. Protože ráda kombinuji casual s elegantními kousky, místo klasických bot, jsem zvolila lakované jehly, které nyní nabízí značka F&F, dále kabelkou na řetízku, která je podle mě jedna z těch věcí „must have“ smiley a protože jsem milovnicí pokrývek hlavy, čepice nesměla chybět.smiley

Kožešinové vesty

Ty jsou teď mojí velkou vášní. Abych to uvedla na pravou míru z pravé kožešiny, si fakt nekupuji, jelikož jsem mohla na vlastní oči vidět, jak se ke zvířatům chovají, a věřte mi, byl to otřesný zážitek. Pěkné umělé můžete nyní sehnat v Reserved a Zaře. Mají asi tisíce možností, s čím je lze kombinovat. Hodí se jak na večer, tak na běžné lítaní po městě. Já jsem si pro dnešní koláž zvolila tu druhou možnost. Doplnila jsem jí, klasickými černými skinny, botaskami na klínku, opět kostkovanou košili, takže vidíte, že se opravdu hodí ke všemu a ve Vašem šatníku by tento podzim rozhodně neměla chybět. smiley

P.S.  Pokud si s nějakým kouskem oblečení nebudete či nevíte rady, neváhejte mne kontaktovat, ráda Vám zhotovím koláž na míru. Vaše K.

 

My collages My collages
Chic with leopard 22.09.
Sunday
2013

Chic with leopard

 

Dlouho jsem tuhle kombinaci s leopardí kabelkou nosila v hlavě, ale vše stálo na tom, že jsem nemohla najít tu správnou. Znáte to, když přesně víte jak má věc vypadat a ono to stále nějak není ono. To je snad nejhorší možná kombinace. Nakonec jsem jí objevila v obchodě Bershka a byla to láska na první pohled. Mám to tak se všemi věcmi, pokud mě to nezaujme hned, tak to nekupuji. Dříve jsem to tak nedělala, ale pak jsem ty věci šla nakonec stejně vrátit. Tak teď už si šetřím nohy smiley. U věcí s leopardím vzorem platí jedno nepsané pravidlo: vždy jen jeden kus. Pokud byste je chtěly kombinovat, výsledek může působit velmi lacině. Na to opravdu pozor. Jinak ale leopardí vzor dokáže dát outfitu ve vteřině úplně jiný rozměr, takže se toho nebojte. V kurzu jsou nejenom kabelky s tímto vzorem, ale i boty, kabáty a doplňky. Já osobně se chystám ke koupi kabátu, který jsem viděla v nové kolekci F&F a vypadal úžasně smiley Kisses

 

For a long time I had this combination with leopard bag in my mind but I had to wait until I find the right one. You may know it, one knows exactly how the thing should look like but it still somehow does not feel right. This is perhaps the worst possible combination. I finally found it at the Bershka store and it was love at first sight. I feel the same way with all things, if they do not take me immediately I do not buy them. I used to not follow this rule but then I went to return the things anyway. Now, I'm saving my legs smiley For the things with leopard patterns there is one unwritten rule: always one piece only. If you would like to combine them, the result may feel very cheap. Be really careful with this. However, within a second the leopard pattern may give your outfit totally different dimension so do not be afraid of it. Not only bags with this pattern are popular but also shoes, coats and accessories. I am personally going to buy a coat that I saw in the new collection of F & F and which looked amazing smiley Kisses

Chic with leopard Chic with leopard chic with leopard Chic with leopard Chic with leopard
Proč (NE) Milovat  Elle 19.09.
Thursday
2013

Proč (NE) Milovat Elle

 

Jelikož mi nikdy nespravedlnost nebyla lhostejná, cítím potřebu vyjádřit se k článku „Proč (NE)Milovat české módní blogy“, který vyšel v zářijovém čísle naší ,,módní bible“ Elle.  Doteď jsem českou Elle považovala skoro za jediný módní časopis, který se dá u nás číst, a s módou má ještě něco společného. Ale po přečtení tohoto článku to už bude pro mě navždy jen český časopis. Nic víc nic míň. Za prvé, jejich opěvované světové módní blogy. Ano, jsou inspirující, např. The Sartorialist, který jak je všem známo, fotí převážně lidi z ulice.  Samozřejmě to chce velkou dávku vkusu, ale jeho každodenní práce v tom není. Dále Garance Gore, současnou partnerku Schumana, která měla už od začátku daleko více příležitostí k tomu být hned na výsluní. Nevím, zdali je jmenovali proto, že se chtějí zalíbit za oceánem anebo proto, že je vážně obdivují. Nicméně si myslím, že na poli světových bloggerů jsou i daleko lepší. Za druhé, a to tomu skutečně nasadili korunu, začali podle mě velmi nevybíravým až trapným způsobem zesměšňovat české blogy a bloggerky. Ano máme demokracii slova, ale vše by mělo mít jistou úroveň. To, že volí slova jako „úplná bizarnost“, kterou se oni, ikony módní bible, nebudou ani zabývat? Nemyslíte si, že zrovna toto z nich dělá ty, kterými se opravdu nemá cenu zabývat? Takto zesměšňovali např. The CzechChicks, které si myslím, zvedly úroveň českých blogů právě na světovou úroveň. Jejich každodenní práce spojená s blogováním je přinejmenším obdivuhodná a ne rozhodně zesměšňující. Tím nekončili a v záplavě urážek pokrčovali dále. Ano urážek, ničím jiným se to ani nazvat nedalo. Nebylo to ani objektivní ani pravdivé. Místo toho, aby byli podporující, jak je tomu u zahraničních časopisů, ukázali nám, že právě o nich můžeme říci: „Vítejte v Česku, plném závisti a žabomyších válek“. Milá Elle, je mi tě upřímně líto. Za třetí, možná jsem si tímto článkem pod sebou podřezala větev, ale to raději budu doma péct buchty, nežli se účastnit téhle šarády. Mějte se krásně a říkejte své názory, ať už vás to bude stát cokoliv.

Kamča

Black love 18.09.
Wednesday
2013

Black love

Kdyby boty uměly mluvit, rozhodně tyto by na mne z dálky křičely, „neboj, jsme ty nejpohodlnější boty na světě“ smiley A je tomu opravdu tak. Nejsem úplně milovnice podpatků. Nejlépe se cítím v nízkých botách a podpatky si beru jen v případě, že to situace vyžaduje.  Ale do těchto jsem se bezhlavě zamilovala. Ani po celodenním chození mě z nich nohy nebolely, a to je při takové výšce podpatku až k neuvěření. Najdete je v aktuální kolekci H&M, která je hodně povedená.smiley

 

If boots could talk, these would certainly shout at me from distance: „do not worry, we are the most comfortable boots in the word“ smiley And it's real. I'm not entirely high-heels lover. I feel best wearing low-heeled shoes and I wear high heels only when the situation requires it. But I have fallen in love with those ones madly. Even after a whole day of walking my feet did not hurt, and this is almost unbelievable considering the height of the heels. You can find them in the current collectionof H & M, which is very nice. smiley

Black love Black love Black love Black love Black love Black love
My Boss 15.09.
Sunday
2013

My Boss

Jelikož jsem holka nedočkavá a do Vánoc ještě daleko, nadělila jsem si malého krále už teď. Celkem urputně jsem ho sháněla, jelikož v době slev jsem jej nějak prošvihla sad No, abych nepěla chválu na sebe, objevil ho můj syn v dětském H&M smiley A protože to je král se vším všudy, nasadila jsem mu patřičnou korunu v podobě náhrdelníku. A teď mohu s větším klidem čekat na Ježíška na mého Kenzo bosse.

 

 

Because I am an impatient girl and Christmas are still far away, I gave a present, a little king, to myself already now. I was looking for it really intensely as I somehow missed it at the time of sales. sad Well, not to praise myself, it was my son who discovered it at H & M, children section.smiley And because he is a king with everything that belongs to him, I put him a proper crown in the form of a necklace. And now I can more calmly wait for Santa Claus to bring me a boss Kenzo.


 

My boss My boss my boss my boss my boss my boss
Masterin its class 13.09.
Friday
2013

Master in its class

Mám ho. Budu ho milovat, jemně s ním zacházet a najdu mu své místo hodné šampiona. Vyhrál nad všemi. Jeho rozměry jsou tak akorát, ani ne malý ani ne velký. Je mistr ve své třídě. To vše je můj nový klobouk smiley A konečně pár slov ke zbytku outfitu. Nebojte se kombinovat vzory - maskáč a proužky. Proč ne? Móda je hra a hra nezná hranic smiley Přeji Vám krásný pátek.

 

I have it. I will love it and gently treat it. I will find a place for it worth of champion. He won over all. Its size is just right, neither small nor big. It is a master in its class. This all is my new hat smiley And finally few words to the rest of the outfit. Do not be afraid to mix camo patterns and stripes. Why not? Fashion is a game and the game knows no boundaries smileyI wish you beautiful Friday.

 

Master in its class Master in its class Master in its class Master in its class Master in its class Master in its class
Piece of rock music 11.09.
Wednesday
2013

Piece of rock music

To jsem já. Uvolněná a s kouskem rocku v srdci. Miluji šedou a černou barvu, cítím se v nich jako ryba ve vodě. Jsou to moje barvy, které jsem nosila po celá léta. No a teď jsou těmito barvami zaplavené obchody, takže jsem na výsost šťastná. smiley Mám v oblibě jednoduché střihy, lehce do pánského, takže mám nyní v plánu koupit jeden pořádný vlněný kabát a minimálně o číslo větší. K němu kulicha a šálu, z které nepůjdu ani vidět smiley Narazila jsem na pěkné v Zaře, jsou z dobrého materiálu a kupodivu i za rozumnou cenu. Milé dámy, neváhejte a ptejte se mne na cokoliv vás napadne, buď zde anebo na Facebooku.

 

That's me, relaxed and with a piece of rock music in my heart. I love gray and black colors, while wearing them I feel like a fish in water. They are my colors I have been wearing for years. Well, and now those colors flooded shops so I'm utmost happy smiley I am fond of simple cuts, slightly tending to men style, so I am planning now to buy a good woolen coat at least one size bigger. In addition I will buy a cap and a scarf behind which no one can see me smiley I came across nice ones at Zara shop, they are made of good materials and surprisingly reasonably priced. Dear ladies, do not hesitate to ask me about anything you can think of, either here or at Facebook.

 

Piece of rock music Piece of rock music Piece of rock music Piece of rock music Piece of roch music Piece of rock music
< 1 2 >
Social
top

Zpracovávám...